| Добрый вечер! | Good evening! | Гуд и: внинг |
| Добрый день! | Good afternoon! | Гуд а: фтанун |
| Доброе утро! | Good morning! | Гуд мо: нинг |
| До свидания! | Good bye! | Гуд бай |
| До встречи | See you | Си: ю |
| Да | Yes | Йес |
| Нет | No | Ноу |
| Пожалуйста | Please | Плиз |
| Спасибо | Thank you (Thanks) | Сэнк ю (Сэнкс) |
| Большое спасибо | Thank you very much | Сэнк ю вери мач |
| Не могли бы вы | Could you | Куд ю: |
| Все в порядке | It's all right | Итс о: л райт |
| Сколько это стоит? | What are the fares? | Уот а: зэ фэас |
| Я хочу заказать билеты заранее | I want to reserve tickets in advance | Ай уонт ту рэ'зё: в тикэтс ин эд'ва: нс |
| Какие рейсы есть до | What flights are there to? | Уот флайтс а: зэа ту |
| Есть ли какой-нибудь прямой рейс до. На послезавтра? | Is there any direct flight to. For the day after tomorrow? | Из зэа эни ди'рэкт флайт ту эн фо: зэ дэй а: фта ту' мороу |
| Дайте мне место у окна | Give me, please a seat by a window | Гив ми: пли: з э си: т бай э уиндоу |
| Где здесь | Where is the | Уэа из зэ |
| Туалет | Toilet | Тойлэт |
| Когда начинается регистрация | When does the check-in begin? | Уэн даз зэ чэк-ин би'гин |
| Рейс откладывается на два часа | The flight is delayed by two hours | Зэ флайт из ди'лэйд бай ту: ауаз |
| Где я могу сдать свой билет? | Where can i return my ticket? | Уэа кэн ай рэтё: н май тикэт |
| Где продаются билеты на теплоход? | Where are boat tickets sold? | Уэа а: боут тикэтс солд |
| Сколько стоит проезд морем до | What is the price of a passage to | Уот из зэ прайс ов э пэсэдж ту |
| Я бы хотел каюту первого (второго, третьего) класса на двоих | I'd like the first (second, third) class cabin for two | Айд лайк зэ фё: ст (сэконд, сёд) кла: с кэбин фо: ту |
| Паспортный контроль | Passport control | Паспорт кнтрол |
| Вот мой паспорт и таможенная декларация | Here are my passport and custom declaration | Хиэ а май паспорт энд кастом диклэрэйшн |
| Вот мой багаж | Here is my luggage | Хиэ из май лаггидж |
| Это частная поездка | It is a private visit | Ит из прайвэт визит |
| Это деловая поездка | It is a business trip | Ит из э бизнэс трип |
| Это туристическая поездка | It is a turistic visit | Ит из э туристик визит |
| Я еду в составе тургруппы | I travel with a group | Ай трэвл уиз э груп |
| Извините, я не понимаю | Excuse me, i don't understand | Экскьюз ми, ай донт андэстэнд |
| Мне нужен переводчик | I need an interpreter | Ай нид эн интерпретер |
| Позовите руководителя группы | Call for the head of the group | Кол фор зэ хэд оф зэ груп |
| Меня встречают | I will be met | Ай цил би мэт |
| Таможня | Custom | Кастом |
| Мне нечего декларировать | I have nothing to declare | Ай хэв натфин ту дэклэйа |
| Это вещи для личного пользования | These are my personal items | Д(з)из а май пёрсонл айтэмс |
| Я ищу… | I'm seeking | Айм сикин … |
| Мой отель | My hotel | Май хоутэл |
| Туристический офис | Touristic office | Туристик офис |
| Телефон-автомат | Street phone | Стри фоун |
| Аптеку | Chemists | Кемистс |
| Супермаркет | Supermarket | Сьюпэмаркэт |
| Почту | Post office | Пост офис |
| Банк | Bank | Бэнк |
| Где здесь ближайший полицейский участок? | Where is the nearest police office | Уэр из зэ ниэрэст полис офис |
| Где здесь ближайшая… | Where is the nearest…? | Уэр из зэ ниэрэст …? |
| Полиция | Police | Полис |
| Рынок | Market | Маркет |
| Булочная | Bakery | Бэйкери |
| Площадь | Square | Скуэа |
| Улица | Street | Стрит |
| Сколько стоит доехать до…? | What does it cost to go to? | Уот даз ит кост ту гоу ту? |
| По этому адресу, пожалуйста! | This address , please | Д(з)ис эдрэс, плиз |
| Отвезите меня | Drive me… | Драйв ми … |
| Отвезите меня в аэропорт | Drive me to the airport | Драйв ми ту зэ эйрпорт |
| Отвезите меня на железнодорожную станцию | Drive me to the station | Драйв ми ту зэ стэйшн |
| Отвезите меня в гостиницу | Drive me to the hotel | Драйв ми ту зэ хоутэл |
| Отвезите меня в хорошую гостиницу | Drive me to a good hotel | Драйв ми ту э гуд хоутэл |
| Отвезите меня в недорогую гостиницу | Drive to a cheap hotel | Драйв ми ту э чип хоутэл |
| Отвезите меня в центр города | Drive me to the city center | Драйв ми ту зэ сити сэнтэ |
| Налево | Left | Лэфт |
| Направо | Right | Райт |
| Мне нужно вернуться | I need come back | Ай нид кам бэк |
| Остановите здесь, пожалуйста | Stop here, please | Стоп хиэ, плиз |
| Сколько я вам должен? | What does it cost? | Уот даз ит кост? |
| Вы не могли бы меня подождать? | Could you wait for me, please? | Куд ю уэйт, плиз? |
| На каком автобусе я смогу добраться до? | What bus must i take to reach Question | Уот бас маст ай тэйк ту ри: ч |
| Как часто ходят автобусы? | How often do the buses run? | Хау офэн ду зэ басиз ран |
| Сколько стоит доехать до | What (how much) is the fare ti? | Уот (хау мач) из зэ фэа ту |
| Мне нужен один билет | I need one ticket | Ай ни: д уан тикэт |
| Скажите пожалуйста, где мне надо выходить? | Tell me,please, where i am to get off? | Тэл: ми пли: з уэа ай эм ту гет оф |
| Помогите! | Help! | Хэлп! |
| Вызовите полицию | Call the police | Кол зэ палис |
| Вызовите врача | Call for a doctor | Кол фор э дактэр |
| Я потерялся/заблудился | I'm lost | Айм лост |