Русский язык | Английский язык | Транскрипция |
Здравствуй(те) | Hello, hi | Хэ'лоу, хай |
Добрый вечер! | Good evening! | Гуд и: внинг |
Добрый день! | Good afternoon! | Гуд а: фтанун |
Доброе утро! | Good morning! | Гуд мо: нинг |
Всего хорошего! | All the best! | О: л зэ бэст |
До свидания! | Good bye! | Гуд бай |
До встречи | See you | Си: ю |
Завтра | Tomorrow | Ту'мороу |
Так себе | So-so | Соу-соу |
Стандартные фразы |
|
Да | Yes | Йес |
Нет | No | Ноу |
Пожалуйста | Please | Плиз |
Спасибо | Thank you (Thanks) | Сэнк ю (Сэнкс) |
Не могли бы вы | Could you | Куд ю: |
Примите мои извинения | Please, accept my apologies | Пли: з, эк'сэпт май э'поладжис |
Молодой человек | Young man | Йян мэн |
Девушка | Young lady (miss) | Йян лэди (мис) |
Господин | Sir | Сё |
Господин н | Mister n | Мистэ эн |
Госпожа | Madam | Мэдам |
Извини(те) меня за | Sorry for | Сори фо |
Вход | Entrance | Энтранс |
Выход | Exit | Экзит |
Не стоит извиняться | No harm done | Ноу хам дан |
Простите | Excuse me | Икскьюз ми |
Позвольте обратиться | I beg your pardon | Ай бег ё: па: дон |
Не за что (не стоит) | It's nothing (not at all) | Итс насинг (нот эт о: л) |
Заранее благодарен | Thank you in advance | Сэнк ю: ин эдва: нс |
Я вам очень признателен | Thak you very much | Сэнк ю: вэри мач |
Большое спасибо за | Thanks a lot for | Сэнкс э лот фо |
Спасибо за | Thank you for | Сэнк ю: фо |
Рад с вами познакомиться! | Glad (nice) to meet you! | Глэд (найс) ту ми: т ю |
Меня зовут | My name is | Май нэйм из |
Пожалуйста | Please | Пли: з |
Принесите | Bring | Бринг |
Вы не возражаете против? | Do you mind? | Ду: ю майнд |
Вокзал |
|
|
Сколько это стоит? | What are the fares? | Уот а: зэ фэас |
Один билет туда и один обратно, пожалуйста | One single and one return ticket for tomorrow, please | Уан сингл энд уан рэ'тё тикэт фо: ту'мороу, пли: з |
Два билета на поезд в … отправляющийся в шесть тридцать вечера, пожалуйста | Two tickets to , please, for the six thirty pm Train | Ту тикэтс ту эн, пли: з, фо: зэ сикс сё: ти пи эм трейн |
Я хочу заказать билеты заранее | I want to reserve tickets in advance | Ай уонт ту рэ'зё: в тикэтс ин эд'ва: нс |
Я должен пойти и купить билет на поезд (самолёт, пароход) | I must go and get a ticket for the train (plane, ship) | Ай маст гоу энд гэт э тикэт фо: зэ трэйн (плэйн, шип) |
Где я могу купить билет на поезд (самолёт, пароход)? | Where can i book a ticket for the train (plane, ship)? | Уэа кэн ай бук э тикэт фо: зэ трейн (плэйн, шип) |
Я бы хотел заплатить сразу | I'd like to pay the fares in advance | Айд лайк ту пэй зэ фэас ин эдва: нс |
Я бы хотел билет | I'd like a ticket to the | Айд лайк э тикэт ту зэ: |
В вагон для некурящих (курящих) | Nonsmoker (smoker) | Нонсмоука (смоука) |
В купе на двоих | Slumber coach | Сламба коуч |
Я бы хотел нижнее место (нижнюю полку) | I'd like a lower berth | Айд лайк э лоуа бёс |
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? | How many luggage pieces may I take free of charge? | Хау мэни лагидж пи: сис мэй ай тэйк фри: ов ча: дж |
Где я могу сдать багаж? | Where can I check my luggage? | Уэа кэн ай чэк май лагидж |
Пожалуйста, отвезите мой багаж в | Please, take my luggage to | Пли: з, тэйк май лагидж ту |
Как пройти на платформу? | How does one get to the platform? | Хау даз уан гэт ту зэ плэтфо: м |
Сколько осталось до отправления поезда? | How long is it till the train departure? | Хау ло: нг из ит тил зэ трэйн ди'па: ча |
Я хочу купить билеты на самолёт, вылетающий завтра в | I want a ticket for tomorrow flight to | Ай уонт э тикэт фо: ту'мороу флайт ту |
Какие рейсы есть до | What flights are there to? | Уот флайтс а: зэа ту |
Есть ли какой-нибудь прямой рейс до… На послезавтра? | Is there any direct flight to... For the day after tomorrow? | Из зэа эни ди'рэкт флайт ту эн фо: зэ дэй а: фта ту' мороу |
Дайте мне место у окна | Give me, please a seat by a window | Гив ми: пли: з э си: т бай э уиндоу |
Где здесь | Where is the | Уэа из зэ |
Зал прилёта | Arrivals | Э'райвалс |
Зал вылета | Departures | Ди'па: час |
Регистрация багажа | Luggage check-in | Лагидж чэкин |
Справочная | Eyquiry office (information desk) | Инк'уаэри офис (инфа'мэйшн дэск) |
Туалет | Toilet | Тоалэт |
Когда начинается регистрация | When does the check-in begin? | Уэн даз зэ чэк-ин би'гин |
Рейс откладывается на два часа | The flight is delayed by two hours | Зэ флайт из ди'лэйд бай ту: ауаз |
Где я могу сдать свой билет? | Where can i return my ticket? | Уэа кэн ай рэтё: н май тикэт |
Где продаются билеты на теплоход? | Where are boat tickets sold? | Уэа а: боут тикэтс солд |
Сколько стоит проезд морем до | What is the price of a passage to | Уот из зэ прайс ов э пэсэдж ту |
Я бы хотел каюту первого (второго, третьего) класса на двоих | I'd like the first (second, third) class cabin for two | Айд лайк зэ фё: ст (сэконд, сёд) кла: с кэбин фо: ту |
Паспортный контроль | Passport control | Паспорт кнтрол |
Вот мой паспорт и таможенная декларация | Here are my passport and custom declaration | Хиэ а май паспорт энд кастом диклэрэйшн |
Вот мой багаж | Here is my luggage | Хиэ из май лаггидж |
Это частная поездка | It is a private visit | Ит из прайвэт визит |
Это деловая поездка | It is a business trip | Ит из э бизнэс трип |
Это туристическая поездка | It is a turistic visit | Ит из э туристик визит |
Я еду в составе тургруппы | I travel with a group | Ай трэвл уиз э груп |
Извините, я не понимаю | Excuse me, i don't understand | Экскьюз ми, ай донт андэстэнд |
Мне нужен переводчик | I need an interpreter | Ай нид эн интерпретер |
Позовите руководителя группы | Call for the head of the group | Кол фор зэ хэд оф зэ груп |
Меня встречают | I will be met | Ай цил би мэт |
Таможня | Custom | Кастом |
Мне нечего декларировать | I have nothing to declare | Ай хэв натфин ту дэклэйа |
Это вещи для личного пользования | These are my personal items | Д(з)из а май пёрсонл айтэмс |
Это подарок | This is a present | Д(з)ис из э прэзнт |
Что надо упомянуть в таможенной декларации? | What is to be mentioned in the customs declaration? | Уот из ту би мэншинд ин зэ кастамз дэкла'рэйшн |
Где я могу получить мои таможенные документы? | Where can i get my customs papers? | Уэа кэн ай гэт май кастамз пэйпас |
Ориентация в городе |
Я ищу… | I'm seeking | Айм сикин … |
Мой отель | My hotel | Май хоутэл |
Туристический офис | Touristic office | Туристик офис |
Телефон-автомат | Street phone | Стри фоун |
Аптеку | Chemists | Кемистс |
Супермаркет | Supermarket | Сьюпэмаркэт |
Почту | Post office | Пост офис |
Банк | Bank | Бэнк |
Где здесь ближайший полицейский участок? | Where is the nearest police office | Уэр из зэ ниэрэст полис офис |
Где здесь ближайшая… | Where is the nearest…? | Уэр из зэ ниэрэст …? |
Станция метро | Metro station | Мэтроу стэйшн |
Остановка автобуса | Bus stop | Бас стоп |
Бензозаправка | Petrol station | Пэтрол стэйшн |
Полиция | Police | Полис |
Рынок | Market | Маркет |
Булочная | Bakery | Бэйкери |
Площадь | Square | Скуэа |
Улица | Street | Стрит |
Как пройти к почте (полицейскому участку)? | Which is the way to the post-office (police station)? | Уич из зэ уэй ту зэ поуст-офис (па'ли: с стэйшн) |
Это примерно в десяти минутах ходьбы | It's about ten minutes walk | Ит из э'баут тэн минитс уо: к |
Это далеко отсюда, лучше поезжайте автобусом (такси, машиной) | It is far off You had better take a bus (taxi, car) | Ит из фа: оф, ю хэд бэта тэйк э бас (тэкси, ка) |
Чрезвычайная ситуация |
Помогите! | Help! | Хэлп! |
Вызовите полицию | Call the police | Кол зэ палис |
Вызовите врача | Call for a doctor | Кол фор э дактэр |
Я потерялся/заблудился | I'm lost | Айм лост |