Украинцы приветливо встречают иностранных гостей. Обычно у них нет никаких сложностей с тем, чтобы понять русский язык. Более того, лучше обратиться по-русски, чем использовать исковерканные украинские слова. Тем не менее, вам может пригодиться украинский разговорник с произношением, поскольку два славянских языка всё же отличаются друг от друга.
Русско-украинский разговорник позволит лучше понять надписи на вывесках или выяснить что-то у хозяев. Если вы решили взять с собой разговорник украинского языка, он поможет вам в путешествии. Мы собрали для вас несколько полезных фраз на украинском языке.
| Да | Так | так |
| Нет | Ні | ни |
| Спасибо, большое спасибо | Дякую, дуже дякую | дякую, дуже дякую |
| Пожалуйста | Прошу, будь ласка | Прошу, будь ласка |
| Извините | Перепрошую, вибачте | перепрошую, выбачтэ |
| Здравствуйте | Вітаю | витаю |
| До свидания | До побачення | до побаченя |
| Пока | Будь здоров, будьте здорові | будь здоров, будьте здорови |
| Спокойной ночи | Добраніч | добранич |
| Как это сказать по... | Як ви це скажете по… | як вы тсе скажете по... |
| Вы говорите по... | Чи ви говорите… | чы вы говорыте... |
| Английски | англійською | английською |
| Как вас зовут? | Як ви називаєтесь | як вы называетеся? |
| Сколько это стоит? | Скільки це коштує? | скилькы тсе коштуе? |
| Что это такое? | Що це є? | шчо тсе е? |
| Я куплю это | Я це куплю | я тсе куплю |
| У вас есть...? | Чи ви маєте? | чы вы маете...? |
| Открыто | Відкрито | видкрыто |
| Закрыто | Зачинено | зачынено |
| Немного, мало | Трохи | трокhы |
| Много | Багато | баhато |
| Завтрак | Сніданок | сниданок |
| Обед | Обід | обид |
| Ужин | Вечеря | вечеря |
| Сколько стоит билет? | Скільки коштує квиток | скилкы коштуе квыток? |
| Билет | Квиток | квыток |
| Вокзал | Залізнична станція | залижнычна стантсия |
| Гостиница | Готель | Готель |
| Карта | Карта, мапа | карта, мапа |
| Больница | Лікарня, шпиталь | ликарныа, шпыталь |
| Магазин | Крамниця | крамнытся |
| Который час? | Котра година? | котра годына? |